D’altra parte, società come Sony, Hugo Boss e DHL – forse in particolare DHL – non implementerebbero di sicuro un sistema che non funziona.
However, companies like Sony, Hugo Boss and DHL – perhaps DHL especially – are very unlikely to implement a system that does not work.
Del Gruppo Vetropack fanno parte società controllate con sede in Svizzera, Austria, Repubblica Ceca, Slovacchia, Croazia, Ucraina e Italia.
Vetropack Group includes subsidiaries in Switzerland, Austria, the Czech Republic, Slovakia, Croatia, Ukraine and Italy.
I Clienti dello Studio sono, per la maggior parte, società ed intermediari finanziari.
Our primary customers are international companies and financial intermediaries.
Sono classificate nel sottosettore S.126 anche le holding operative le cui consociate sono tutte o per la maggior parte società finanziarie.
Subsector S.126 also includes head offices whose subsidiaries are all or mostly financial corporations.
Prodotto da Rodrigo Areias di Bando à Parte, società con sede a Guimarães, Fade into Nothing non è che la componente cinematografica di un progetto molto più ampio, che comprende il Tigerman che uscirà a breve.
Produced by Rodrigo Areias’ Guimarães-based company Bando à Parte, Fade into Nothing is the cinematic strand of a larger project which also includes the film concert How to Become Nothing and a forthcoming record by The Legendary Tigerman.
Si definisce "CLIENTE" ai sensi della presente scrittura ogni persona fisica o giuridica o (anche in parte) società di persone avente capacità giuridica che sia stata registrata da MtS e che abbia ricevuto i dati di accesso da MtS.
According to these provisions a "CUSTOMER" is any individual person, legal entity or (including partially) judicable partnership that is registered by MtS and has received access data from MtS.
0.22713184356689s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?